云計(jì)算的英文怎么說
云計(jì)算的英文:
n. cloud computing
- Everyone is talking about cloud computing.
每個(gè)人都在談?wù)撛朴?jì)算。 - The movement to cloud computing has been a slow and gradual process.
向云計(jì)算轉(zhuǎn)移的過程比較緩慢且平緩。 - This skirmish is the latest indication of the importance of GovCloud to the IT industry.
這場小沖突是最新的信號(hào),表明了政府云計(jì)算市場對(duì)IT產(chǎn)業(yè)的重要性。
n. 云;云狀物;陰影;大群;黑斑
v. 使憂郁,暗淡;以云遮敝,烏云密布;使混亂,不清楚;玷污
- Cloud the issues.
混淆爭端 - There was heavy cloud and a lowering cloud base.
陰云密布,而且云層愈來愈低。 - cloud over;(of the sky)become covered with clouds
(指天空)布滿了云. - The moon was obscured by the clouds.
月亮被云遮暗了。 - To cause to be obscured;cloud.
使模糊;遮擋
n. 計(jì)算機(jī)操作,計(jì)算機(jī)應(yīng)用
adj. 計(jì)算機(jī)(應(yīng)用)的
v. compute的現(xiàn)在分詞;計(jì)算
- They are computer operators.
他們是計(jì)算機(jī)操作員。 - The new fast computer is now the benchmark in the computer industry.
這種新型快速計(jì)算機(jī)已經(jīng)成為計(jì)算機(jī)工業(yè)的基準(zhǔn)了。 - The quality of the computers are good || The quality of the computers is good
這些計(jì)算機(jī)的質(zhì)量良好 - The computer virus is an outcome of the computer overgrowth in the 1980s
計(jì)算機(jī)病毒是八十年代計(jì)算機(jī)飛速發(fā)展帶來的結(jié)果。 - Program a computer for pay calculations
為計(jì)算機(jī)計(jì)算工資作程序設(shè)計(jì)
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 中英文在線翻譯
- 英文歌曲經(jīng)典