戰(zhàn)略對(duì)話的英文怎么說(shuō)
戰(zhàn)略對(duì)話的英文:
strategic dialogue
戰(zhàn)略對(duì)話指的是國(guó)際上的雙方(或多方),就重大的、關(guān)鍵性的問(wèn)題進(jìn)行交換態(tài)度、溝通意見的外交活動(dòng)。議題可以涉及政治、經(jīng)濟(jì)、外交等諸多方面,也可擴(kuò)展到防務(wù)、金融、環(huán)保等其他專業(yè)領(lǐng)域。同時(shí),議題涉及的對(duì)象也不限于對(duì)話各方。戰(zhàn)略對(duì)話不一定是雙方領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤,雙方相關(guān)高層官員對(duì)話的情形更普遍些。它有助于加深彼此信任,減少對(duì)話雙方的誤判與敵對(duì),增進(jìn)國(guó)際關(guān)系的務(wù)實(shí)化,是一種積極的國(guó)際間的互動(dòng)形式。
adj. 戰(zhàn)略性的,戰(zhàn)略上的
- concentrate troops at a strategic point
集中兵力于戰(zhàn)略重點(diǎn) - My approach was strategic.
我的觀點(diǎn)是戰(zhàn)略性的。 - Here was a deadlock in strategic thought.
這是戰(zhàn)略思想上的一個(gè)僵局。 - A vast, strategic maneuver to outflank,
一個(gè)大的戰(zhàn)略上的側(cè)翼包圍… - Africa then assumed vital strategic importance.
非洲當(dāng)時(shí)在戰(zhàn)略上有著極大的重要性。
n. 對(duì)話,對(duì)白;交談;意見交換
- The dialogue in old books is not quoted.
舊書里的對(duì)話不加引號(hào)。 - The teacher sectioned the class for dialogues.
老師把班級(jí)分組進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。 - The dialogue was all filth and innuendo.
這段對(duì)話全是下流的言辭和性暗示。 - The writer is not very good at writing dialogues.
這個(gè)作家不太擅長(zhǎng)寫對(duì)白。 - The class teacher sectioned the class for dialogues.
老師把班級(jí)分組進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。
- 戰(zhàn)略用英語(yǔ)怎么說(shuō)>>
- 戰(zhàn)亂的英文怎么說(shuō)>>
- 戰(zhàn)況用英語(yǔ)怎么說(shuō)>>
- 戰(zhàn)局的英文怎么說(shuō)>>
- 戰(zhàn)艦的英文怎么說(shuō)>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 中英文在線翻譯
- 四級(jí)作文萬(wàn)能模板