英聞天天譯: 亞馬遜的神發(fā)貨速度
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)的一則英文報道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
SUMMARY:
亞馬遜的發(fā)貨速度之快你可能還沒有體驗過,下面就來感受一下吧~~
After the order is completed, the customer, according to the application, would head toward the pick-up location indicated by the retailer.
“Meanwhile, the computer systems retrieve a digital 3D model of the faucet handle from a database maintained by the original vendor of the faucet, ” Amazon wrote. “The computer systems then convert the 3D model into printing instructions for a 3D printer.”?
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
訂單交易成功后,使用應(yīng)用程序的顧客會向零售商制指定的取貨點(diǎn)下指令。
“ 與此同時,計算機(jī)系統(tǒng)會從原供貨商維護(hù)的數(shù)據(jù)庫中提取出3D數(shù)字模型,然后向3D打印機(jī)下發(fā)該模型的打印指令?!眮嗰R遜寫到。
參考譯文2:
指令完成后,客戶通過應(yīng)用程序,向零售商指定的拾取裝置示意表示。
“與此同時,計算機(jī)系統(tǒng)從由原供應(yīng)商維護(hù)的數(shù)據(jù)庫中檢索到水龍頭手柄的3D數(shù)字模型,”亞馬遜寫道,“然后,計算機(jī)系統(tǒng)將3D模型轉(zhuǎn)化為3D打印機(jī)的打印指令?!?/span>
參考譯文3:
訂單確認(rèn)后,顧客按照程序會前往零售商指定的收貨點(diǎn)。
亞馬遜寫道:“同時,電腦系統(tǒng)會從數(shù)據(jù)庫檢索一個水龍頭的3D模型,這個模型是由原供應(yīng)商維護(hù)的。”電腦系統(tǒng)然后將3D模型傳送到3D打印機(jī)的打印指示內(nèi)”
想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
猜你喜歡
-
英聞天天譯: 特斯拉的驚人之舉
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目,主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)的一則英文報道!
-
英聞天天譯: 進(jìn)擊的蘇牙
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目,主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)的一則英文報道!
-
英聞天天譯: 特普朗的輝煌
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目,主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)的一則英文報道!
-
英聞天天譯: 昂貴的差評
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目,主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)的一則英文報道!