《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目!

今日主持人:蘇格

20秒音頻:

小編模仿音頻:?

模仿文本:

President Barack Obama has laid out his strategy to "degrade and ultimately destroy" the terrorist group ISIL. The brutal offshoot of al-Qaida has seized large portions of Iraq and Syria, and now poses a threat, not only to the Syrian and Iraqi people, but to the broader Middle East, and beyond.
President Obama announced the United States will lead a broad coalition of countries to eradicate ISIL, in a campaign that will take time but will succeed with a steady, relentless effort.
巴拉克.奧巴馬總統(tǒng)制定了消除并最終摧毀恐怖組織ISIL的戰(zhàn)略。這個(gè)占領(lǐng)伊拉克與敘利亞的大部分地區(qū)的野蠻組織是基地組織的一個(gè)分支,如今不僅對(duì)敘利亞和伊拉克人民構(gòu)成威脅,而且對(duì)更遠(yuǎn)的中東地區(qū)也已經(jīng)構(gòu)成威脅。
奧巴馬總統(tǒng)宣布稱美國(guó)將領(lǐng)導(dǎo)多國(guó)聯(lián)盟致力于根除ISIL組織,這一作戰(zhàn)雖然需要時(shí)間,但是通過(guò)長(zhǎng)期不懈努力終將成功。

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>