越獄第四季第21集原創(chuàng)學(xué)習(xí)筆記+字幕下載
作者:小七
來源:滬江博客
2009-05-16 18:48
越獄第四季第22集大結(jié)局原創(chuàng)學(xué)習(xí)筆記在線看+字幕下載
I was not cut out for it.
我可不是什么當媽的料。
He used to call me his Lady Macbeth.
他以前叫我麥克白夫人。
【莎士比亞四大悲劇《麥克白》中主人公的夫人是莎翁筆下惡毒女性的典型。】
When the only job you can get is under the table or some labor gig...
你只能偷偷摸摸地工作,干點體力活。
But it's something about being in the pen where you start to decipher who is a player and who is a punk.
就像呆在牢里的時候一樣,一下子就能感覺到誰是高手,誰是小混混。
【pen在這里表示jail,一個俚語來著?!?br>
You feel me?
明白?
【口頭的俚語,等同于understand?】
what does it take to loosen up a gal like you?
要怎么才能俘獲你這樣的女人呢?
【呃……紙花囧】
If I had a dollar every time I've said that about you.
我這人總能絕處逢生的,你也一樣。
【我猜這句話來自賭場來著,就好像賭到只剩一塊錢,但是就憑著這一塊錢翻盤了。呃,貌似是Katy Perry那MV來著。】
eenie, meenie, mynie, mo...
手心手背選一個……
【經(jīng)??吹竭@個說法,但是一直不知道啥意思來著,現(xiàn)在終于有機會揭曉謎底了。原來是一句游戲時的童謠,用于選出一群人中的一個或幾個。就像小時候跳皮筋要 分組,一隊人繃皮筋,另一隊跳一樣,籠統(tǒng)的說法就是“手心手背黑白配”那種吧?我們上海話的版本是“乒零乓啷嘁”或者“黑白大叉有福利嘁”~~~還有一種 是點腳背的版本“點、點、點麻油,點到啥寧啥寧就滾蛋”囧……我真來勁~~~】
I know you have a beef with me.
我知道我們倆之間有過節(jié)。
【這個詞組的起源有點像我們的成語故事,牧羊人和牧牛人之間產(chǎn)生了爭端……】
越獄大結(jié)局即將上演 最新消息 邊看邊討論
第四季第21集收看感想:
1. 到底是倒數(shù)第二集,劇情非常跌宕起伏緊張刺激。
2. 茶包同學(xué)絕對沒得救了,他這輩子做過的唯一正確的事情就是放了格雷琴的閨女,然后就被公司給逮了,從此懷疑人生至此……
3. 林肯啊可憐的林肯,有爹疼沒娘愛;另外真沒看出來唐自己先生還真有點骨氣的……
I was not cut out for it.
我可不是什么當媽的料。
He used to call me his Lady Macbeth.
他以前叫我麥克白夫人。
【莎士比亞四大悲劇《麥克白》中主人公的夫人是莎翁筆下惡毒女性的典型。】
When the only job you can get is under the table or some labor gig...
你只能偷偷摸摸地工作,干點體力活。
But it's something about being in the pen where you start to decipher who is a player and who is a punk.
就像呆在牢里的時候一樣,一下子就能感覺到誰是高手,誰是小混混。
【pen在這里表示jail,一個俚語來著?!?br>
You feel me?
明白?
【口頭的俚語,等同于understand?】
what does it take to loosen up a gal like you?
要怎么才能俘獲你這樣的女人呢?
【呃……紙花囧】
If I had a dollar every time I've said that about you.
我這人總能絕處逢生的,你也一樣。
【我猜這句話來自賭場來著,就好像賭到只剩一塊錢,但是就憑著這一塊錢翻盤了。呃,貌似是Katy Perry那MV來著。】
eenie, meenie, mynie, mo...
手心手背選一個……
【經(jīng)??吹竭@個說法,但是一直不知道啥意思來著,現(xiàn)在終于有機會揭曉謎底了。原來是一句游戲時的童謠,用于選出一群人中的一個或幾個。就像小時候跳皮筋要 分組,一隊人繃皮筋,另一隊跳一樣,籠統(tǒng)的說法就是“手心手背黑白配”那種吧?我們上海話的版本是“乒零乓啷嘁”或者“黑白大叉有福利嘁”~~~還有一種 是點腳背的版本“點、點、點麻油,點到啥寧啥寧就滾蛋”囧……我真來勁~~~】
I know you have a beef with me.
我知道我們倆之間有過節(jié)。
【這個詞組的起源有點像我們的成語故事,牧羊人和牧牛人之間產(chǎn)生了爭端……】
越獄大結(jié)局即將上演 最新消息 邊看邊討論
第四季第21集收看感想:
1. 到底是倒數(shù)第二集,劇情非常跌宕起伏緊張刺激。
2. 茶包同學(xué)絕對沒得救了,他這輩子做過的唯一正確的事情就是放了格雷琴的閨女,然后就被公司給逮了,從此懷疑人生至此……
3. 林肯啊可憐的林肯,有爹疼沒娘愛;另外真沒看出來唐自己先生還真有點骨氣的……