暖萌到化!有6個(gè)資深妹控哥哥是怎樣的體驗(yàn)
作者:Terri Peters
來源:Today
2015-10-29 16:32
After having six sons, Stephen and Cher Lair were sure their seventh child would also be a boy. The Apex, North Carolina couple received a big surprise when they learned that number seven would, indeed, be a little girl.
史蒂芬·萊爾與雪兒·萊爾已育有六子,他倆的第七個(gè)孩子很有可能還是個(gè)男孩。當(dāng)這對(duì)來自北卡羅來納州Apex的夫妻了解到第七個(gè)孩子將是女娃娃時(shí),他們大吃一驚。
When baby Ruby was born in August, the Lairs brought her home to a house filled with sons. News & Observer reporter Corey Lowenstein met with the family a few days later to film the boys' reactions to the new girl in town. The result is a video that has gone viral, showing the adorable reactions of each boy to his baby sister.
魯比寶寶在八月呱呱墜地。萊爾夫婦隨后把它抱回兒子滿屋的家中。幾天后,《新聞與觀察者》的記者科里·洛溫斯坦前去拜訪,并拍攝了哥哥們對(duì)小妹妹的反應(yīng)。視頻記錄了每個(gè)男孩對(duì)寶貝妹妹可愛的反應(yīng),結(jié)果這個(gè)視頻也迅速走紅。
"I'm excited that she's here. I'm scared because it's a girl," brother Campbell, 10, says in the video.
十歲的哥哥坎貝爾在視頻中稱:“妹妹的到來讓我感到興奮。我因它是個(gè)女孩而感到有些害怕?!?/div>
4-year-old Shepherd holds his baby sister and says, "This is Ruby and I love her…she is cuter than I thought she would be."
四歲的謝潑德攬著自己的妹妹說:“這是魯比,我愛她。她比我想得還可愛。”
Sawyer, 7, appears smitten with Ruby, saying, "She's as precious as a ruby, and if I ever lost her, I would join a police force and I would definitely get whoever did it. And whoever did do it, I would probably lock them up for a thousand years."
七歲的索耶似乎被魯比迷上了,他表示:“魯比就像紅寶石一樣珍貴。如果有人把它搶去,我會(huì)當(dāng)警察,而且一定要把做這事的家伙抓住,無論對(duì)方是誰。我還要把那些壞家伙鎖起來,關(guān)上一千年?!?/div>
2-year-old Knox points out his sister's mouth and head to Lowenstein, while giving her several sweet kisses.
兩歲的諾克斯向記者洛溫斯坦指了指妹妹的嘴巴和頭,還給了她幾個(gè)甜甜的吻。
Jackson, 13, says he's looking forward to growing up with a sister. "I just don't know how this is gonna be…I've grown up with boys like six times, over and over again," he says.
十三歲的杰克遜期待著和妹妹一同長大,他說:“我只是不知道這會(huì)是怎樣的體驗(yàn)…我已經(jīng)有六次伴著弟弟們長大了,一直這樣?!?/div>
5-year-old Houston tells Lowenstein, "I'm worried about the pink."
五歲的休斯頓告訴洛溫斯:“我擔(dān)心粉色?!?/div>
注:得知雪兒·萊爾懷的是女胎后,其友人做蛋糕慶祝,并對(duì)雪兒說如果蛋糕切開里面是藍(lán)色,她會(huì)生男孩,如果是粉色,她就會(huì)生女孩。結(jié)果可想而知,蛋糕切開來是粉色,雪兒大為激動(dòng)。
Stephen Lair says he and his wife both come from small families and never thought they'd have seven children. Lair also says they are thankful to have the video as a keepsake for Ruby, so that she can look back on her early days in a house full of boys.
史蒂芬·萊爾說他和妻子皆出生自小家庭,他們因而從未想過會(huì)有七個(gè)孩子。萊爾還表示他們感激人們給魯比留下錄像紀(jì)念,這樣她長大后就能回顧自己小時(shí)候與滿屋子男孩相處的生活場景。
"In the end, we want our family to be a blessing to others. We want the love that we have for each other to be an encouragement. Seeing that happen through this video is a tremendous gift — one that we don't take for granted."
猜你喜歡
-
關(guān)于母愛的英文名言美句
在作家冰心的《繁星 春水》里有這么一句話——母親呵!天上的風(fēng)雨來了,鳥兒躲到它的巢里:心中的風(fēng)雨來了,我只躲到你的懷里。是的,我們也一樣,有母親在的地方永遠(yuǎn)是避風(fēng)的港灣。
-
捕鳥不成反摔倒:老虎上演滑稽一幕
在人們眼中,老虎是強(qiáng)壯、勇猛、甚至兇猛的。殊不知如此角色定位的虎大哥也有犯二搞笑的一面。一位游客在中國東北的橫道河子老虎園里就拍下了老虎捕鳥不成反摔倒的滑稽一幕。
-
梵蒂岡驅(qū)魔大師:瑜伽和哈利波特都是邪惡的!
瑜伽一直被認(rèn)為有治愈心靈的功效,現(xiàn)在卻有來自梵蒂岡的驅(qū)魔大師指稱瑜伽是惡魔的杰作!同時(shí),這位大師對(duì)哈利波特中的法術(shù)也頗有微詞,認(rèn)為它們都是黑魔法!大師的這番驚世駭俗的言論究竟是發(fā)自肺腑還是受利益
-
快餐店小弟變身普拉達(dá)特邀男模
17歲的貝克原是快餐店賣薯?xiàng)l的小弟,薪酬是一小時(shí)6英鎊;不過他有張英俊的面孔,和高大健美的身軀。也正因此在一夜之間他的命運(yùn)就發(fā)生了翻天覆地的變化: