杰克發(fā)燒一周了,體溫一直居高不下,女友露西表示很擔心:“如果我是你,我就去看醫(yī)生了?!?/p>

If I were you, I would go to the doctor.

粗粗一看露西的這句話,哎喲喂,明顯是個病句嘛,were怎么會跟在I后面呢?!如果你有這樣的感受,那這位童鞋你一定沒學過虛擬語氣吧,那今天這課就上對了。

顧名思義,虛擬語氣的句子所表達的內(nèi)容并非客觀事實,而是一種假想,所說的是一個條件,不一定是事實,或與事實相反。露西說的話明顯是種假設,她即使是變了性,也無法變成杰克呀~(臣妾做不到?。。?/p>

我們先來把虛擬語氣和陳述語氣比較一下,幫助大家更好的認識。

If I have time, I will go to the doctor.(陳述語氣)如果我有時間,我會去看醫(yī)生。

If I were you, I would go to the doctor.(虛擬語氣)如果我是你,我會去看醫(yī)生。

第一句就是大家比較常見真實條件句,它是有可能發(fā)生的!

第二句就是今天我們要學的虛擬條件句,它是一種假想。

那么,如何去造一個虛擬語氣的句子呢?怎么樣正確去表達虛擬情形呢?CC貓給你支招:

觀察上表大家可以發(fā)現(xiàn),虛擬語氣的句子里我們都用過去式(包括一般過去式、過去完成時),而且是按陳述句的時態(tài)倒退(比如陳述句是現(xiàn)在時,那就虛擬語氣就要用過去式)。

上面的表格主要是讓大家對各種時態(tài)下主從句的變換規(guī)則,也許我們還會碰到這樣的句子:

If I had worked hard at school, I would be an engineer, too.

天了嚕~這個句子好像怎么都套不上以上的三類,似乎是上面時態(tài)的組合。OMG! 這時你發(fā)現(xiàn)上面的表格全白背了??!

表慌!本來就不想讓你們背的~

虛擬語氣的主從句時態(tài)變化很靈活,有時,虛擬條件句中,主、從句的動作若不是同時發(fā)生時,須區(qū)別對待。

在剛才那個句子里,條件從句發(fā)生在過去,而主句發(fā)生在現(xiàn)在。所以咯,具體主從句應該什么時態(tài),怎么變,It’s up to you.

好啦,今天的重點就是條件句的虛擬語氣,也許大家對這個表格就表示有些暈乎乎的了,可以背背每個時態(tài)的例句給自己壓壓驚~