【節(jié)氣詞匯】

Winter Solstice 冬至

“Winter Solstice” falls between the periods of December 21 to December 23. On this day, the day is the shortest and night is the longest in the year.”
冬至“發(fā)生在12月21日-12月23日之間。在這天,白晝時(shí)間達(dá)到一年最短,夜晚時(shí)間達(dá)到一年最長。(指北半球地區(qū)哦)

【節(jié)氣百科】

After this day, many places in China go through the coldest period, which is called in Chinese, “Shu Jiu”. In total, there are nine periods with nine days for each. In the first and second nine days, people keep their hands in pockets; in the third and fourth nine days, people can walk on ice; in the fifth and sixth nine days, people can see willows along the river bank; in the seventh and eighth nine days, the swallow comes back and in the ninth nine days, the yak starts working.
從冬至以后,中國的絕大部分地區(qū)都會(huì)經(jīng)歷最寒冷的時(shí)期,中國人叫它”數(shù)九“。這一共有九個(gè)時(shí)期,每個(gè)時(shí)期分別有九天。在”一九“和”二九“,手放口袋就能避寒了;”三九“和”四九“,路上會(huì)結(jié)冰;”五九“和”六九“,可以看到河岸邊柳樹抽芽了;在”七九“和”八九“,燕子回歸,在最后的”九九“,牛開始犁地。

【美食習(xí)俗】

?“Winter Solstice” is not only a solar term but an important festival.?Here are some traditional foods for “Winter Solstice”.
冬至不止是一個(gè)節(jié)氣也是一個(gè)非常重要的節(jié)日。這里有一些”冬至“的傳統(tǒng)食物:

Wonton noodle
餛飩面

Red bean glutinous rice
赤豆糯米飯

Jiaozi
餃子

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。