1. When you're mid-response and your BFF adds more info to the text conversation:
1、當(dāng)你正在回復(fù)好基友/好閨蜜的信息時,對方又給你發(fā)了一條新信息:
我在回復(fù)你的時候不要給我發(fā)信息啊,我打的東西又得全部改掉了!
2. When you see the three dots response disappear and reappear for what feels like forever and then JUST get a "LOL," "Ha!" or "K" back:
2. 看到對方正在輸入的提示閃來閃去,好像停不下來卻怎么也等不到回復(fù),然后對方只給你發(fā)了一個“哈哈”:
和別人打字聊天
我看到“正在輸入”閃了10分鐘
我還以為要給我發(fā)一大段真情流露感人肺腑的話,我已經(jīng)準(zhǔn)備好要回一些充滿智慧并且/或者暖心的話了
最后對面發(fā)來的是:
哈哈
3. When you're super excited to share something with a friend and then never hear back:
3. 你超級激動地和一個朋友講一件事,然后那人整天都沒回你:
4. When your friends finally text you back, HOURS LATER, but you're OVER the conversation you wanted to have:
幾個小時之后你的朋友終于回復(fù)你了,但是你已經(jīng)沒有興致再講本來要講的東西了:
我給別人發(fā)信息,那人6個小時后才回我……
“噢,我還以為你死了?!?/p>
5. When you send a text, then follow up because you haven't heard back, and they say, "What text?":
5. 你給別人發(fā)了一條信息,對方?jīng)]反應(yīng),然后你問對方有沒有收到,對方說:“收到什么?”:
我最討厭別人說沒收到我的信息……心機(jī)婊,你沒收到難道別人收到了?
6. When you're excited that you can finally check your phone after a busy day only to find out that NOBODY has texted you:
忙了一天之后終于有空看看手機(jī)了,興奮地翻了翻,發(fā)現(xiàn)根本沒人給你發(fā)信息:?
我看手機(jī)有沒有新信息的時候是這樣子的:
“小伙伴們,你們給我發(fā)0條這么多的信息我回不了啊……”
7. When you're desperately trying to find a way to end the conversation, but don't want to come across as an asshole:
7. 你千方百計想要結(jié)束對話,但又不想讓對方覺得你很討厭:
如果我回“呵呵”的話,那就說明我寧愿去死也不想再聊下去了。
8. When you're mid-composing a text back and all of a sudden see the incoming call signal:
8. 當(dāng)你正在回復(fù)對方的時候,字打了一半,突然對方打過來了:
大哥我真是服了你了。
9. And finally, when you're so deep into your text conversation that this happens:
9. 最后呢,當(dāng)你打字聊得太投入的時候,就會這樣:
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。