囧研究:為什么分手后我們會傷心欲絕?
作者: Kate Bratskeir
來源:赫芬頓郵報
2016-04-18 10:56
Breaking up is hard to do. Whether you’re doing the dumping or getting dumped, chances are you feel pretty upset. And there’s a scientific explanation for this.
分手確實是件難事。無論是你甩了對方,還是對方甩了你,你都可能感到非常悲傷。對此,科學(xué)家已經(jīng)做出解釋啦。
Neuroscientist Dr. Lucy Brown told Bustle about her famed 2010 experiment, in which her team looked at the brains of the recently jilted with the help of an MRI machine. Participants were shown photos of both a platonic pal and a recent ex, and the brains’ responses to each photo were then compared.
神經(jīng)學(xué)家露西.布朗帶領(lǐng)自己的科研團隊在2010年做出了一項試驗,她們通過一臺MRI 儀對一組新近分手的人進行了腦部檢查,參加者都查看了兩組照片,一組是情深意篤的情侶,一組是自己的前任,研究者接著對他們觀察兩組照片的反應(yīng)進行了對比。
Brown found that a photo of an ex activated the same brain regions that are stimulated when someone’s going through cocaine withdrawal. In other words, she concluded, love is a drug and it’s really hard to quit. When a relationship is over, there’s still a part of the brain that keeps love alive.
?布朗發(fā)現(xiàn),當(dāng)研究者看到前任的照片會刺激腦中的某個區(qū)域,這一區(qū)域與人吸食可卡因時所刺激的區(qū)域相同。換言之,布朗認(rèn)為,愛情就像毒藥一樣,讓人很難戒掉。當(dāng)一段戀情結(jié)束的時候,人腦中仍有一部分腦部技能讓愛情一絲殘存。
“When we look at the picture of the person [we broke up with], there’s pain, but the main thing is you’re still in love with them. That’s really at a non-verbal level of the brain,” said Brown.
“當(dāng)我們看到自己曾經(jīng)愛過的人的照片時,會感到疼痛,但主要原因是,你仍然愛著他們。這種疼痛來自你腦中的非語言區(qū)域?!?/div>
This can be helpful to know: When you’re feeling awful post-breakup, you’re not being “crazy,” you’re simply being human.?
“了解到這一點會對我們有所幫助:但你為分手感到難過萬分時,這并不意味著你瘋了,而只是因為你是一個普普通通的人類?!?/div>
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
猜你喜歡
-
你是否也患上了“點贊”依賴癥?
不知大家是否有這樣一種癥狀:當(dāng)你在朋友圈發(fā)布一條狀態(tài)后,沒幾分鐘你就要去檢查你收獲了多少枚贊?你會不會在意他人對于你這條新狀態(tài)的認(rèn)可程度?也許我們都或多或少對于“贊”產(chǎn)生了上癮的心態(tài)。
-
即使過往傷心 時間總能治愈一切
傷心的人,你是不是覺著被整個世界拋棄了?是不是覺著太陽都不明亮了?是不是絕望透頂了?雖然過去你不愿再提,但你要感激過去,是它讓你成為了今天的你!
-
20幾歲的你需要明白了:生活其實不容易
當(dāng)你已經(jīng)二十幾歲了,你會明白自己已經(jīng)長大了,需要變得成熟了。別人都不會再當(dāng)你是個孩子了,而是會把你當(dāng)做成年人一樣對待。這是你應(yīng)該要面對的事實。你越早學(xué)會生活里最難的課程,你就能越早地過上光彩成功
-
公開課:戀愛心理學(xué)-教你如何搭訕女生
2013你錯過了圣誕節(jié),2014你錯過了情人節(jié),于是你還要錯過三八婦女節(jié)么?! 今年過年,你還打算獨自一人回家接受七大姑八大爺各種逼婚和勸說嗎?! 大齡光棍男青年們,是時候行動起來了!