ta真的是你的朋友嗎?聽ta的笑聲就知道啦!
作者:MICHAELEEN DOUCLEFF
來源:NPR
2016-04-18 13:33
A hearty, belly laugh means the same thing on every continent: joy. But when we laugh with someone else, our chuckles may divulge more than we realize.
每一個(gè)大洲,發(fā)自肺腑的捧腹大笑都意味著同一件事,即快樂。但也許我們不曾留意,我們和他人一同笑的時(shí)候,笑聲會(huì)出賣我們。
Scientists have found that people around the world can tell whether folks are friends or strangers by listening to them laughing together. And the ability transcends culture and language.
科學(xué)家們發(fā)現(xiàn),世界各地的人都可以辨別出一起笑的人是友人還是陌生人。而這一能力跨越文化與語(yǔ)言。
The study, published in the Proceedings of the National Academy of Sciences, used a simple experiment. Psychologist Gregory Bryant recorded pairs of college students having conversations. Some were friends. Some hardly knew each other. He then isolated out just the parts in which the two people were laughing. Each cut was only about one second long.
這一研究做了一項(xiàng)簡(jiǎn)單的實(shí)驗(yàn),發(fā)布在美國(guó)的國(guó)家科學(xué)院學(xué)報(bào)上。心理學(xué)家格里戈?duì)枴げ既R恩特記錄了對(duì)話中的一組大學(xué)生,有些是朋友,有些彼此幾乎不認(rèn)識(shí)。然后,把笑聲部分單獨(dú)區(qū)分出來,每一段截取音頻僅歷時(shí)一秒。
Then Bryant and his colleagues at the University of California, Los Angeles, had volunteers listen to the clips of laughter and guess whether the people were friends or strangers. They ran the experiment in 24 societies around the globe, including indigenous tribes in New Guinea, tiny villages in Peru and cities in India and China.
布萊恩特和他加州大學(xué)洛杉磯分校的同事們讓志愿者們聽截取的笑聲音頻,然后猜是朋友還是生人。這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)在全球24個(gè)社會(huì)團(tuán)體里展開,包括新幾內(nèi)亞土著部落、秘魯?shù)男∴l(xiāng)村還有中國(guó)和印度的城市。
People weren't perfect at the task. They were good at telling whether women were friends. But for other pairs — like two men laughing — it was harder. On average, listeners guessed correctly only about 60 percent of the time.
任務(wù)完成也并非百分百完美。人們擅于判斷女性是否是朋友,而其他幾組人,比如兩名男士在笑就較難判斷了。平均而言,聽眾可以只能猜關(guān)系大約只能猜出百分之六十。
Details about what laughter means require cross-cultural studies. Even in the most remote places on Earth, a laugh among friends is a special sound.
具體笑意味著什么需要跨文化研究,即便地球上最遙遠(yuǎn)的地方,朋友間的笑聲也總是特別的。
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 規(guī)模英文怎么說