?

shall和will這一對(duì)助動(dòng)詞都用可于將來時(shí)態(tài)的表達(dá),但它們還有一些用法的相異之處,分不清楚怎么辦?看看牛津博客怎么說~

1.The traditional rule in standard British English is that shall is used with first person pronouns (i.e. I and we) to form the future tense, while will is used with second and third person forms (i.e. you, he, she, it, they). For example:

1.標(biāo)準(zhǔn)英式英語中的傳統(tǒng)規(guī)定為shall用于第一人稱代詞(如I,we)來構(gòu)成將來時(shí),而will用于第二人稱和第三人稱的形式(如you,he,she,it,they)。舉例:

I shall be late.

我將會(huì)晚到。

They will not have enough food.

他們將沒有足夠的食物。

2.However, when it comes to expressing a strong determination to do something, the roles are reversed: will is used with the first person, and shall with the second and third. For example:

2.然而,當(dāng)用來表達(dá)一種強(qiáng)烈的決心去做某事時(shí),人稱將會(huì)反轉(zhuǎn):will用于第一人稱,shall用于第二或第三人稱。比如:

I will not tolerate such behaviour.
我將再也不會(huì)容忍這樣的行為。

You shall go to the ball!
你應(yīng)該去那個(gè)舞會(huì)!

In practice, though, the two words are used more or less interchangeably, and this is now an acceptable part of standard British and American English.

然而,在實(shí)際上,這兩個(gè)詞語或多或少可以相互替換,并且現(xiàn)在這種用法也被標(biāo)準(zhǔn)英式英語和美式英語所接受。