Watch any scene from Teenage Mutant Ninja Turtles 2 and it's easy to see how inventive its?visual?effects and mo-cap technology are.
來看看《忍者神龜2》,隨便哪一幕都不難發(fā)現(xiàn)視覺效果和動作捕捉都頗具創(chuàng)意。

Where there were no turtles, there's now four. In the age of CGI, that's nothing new, but when you really think about it, who's Megan Fox reacting to?
以前沒有神龜,而今有四個。CGI時代,這也無甚新鮮。但真去一想,梅根·??怂乖诤驼l對戲呢?

Paramount has shed some light on how the movie comes together during production in this new reel of behind-the-scenes footage. Even if you're not a fan of the pizza-lovin' ninja brothers, it's a blast seeing how it all works.
派拉蒙影業(yè)公司已經(jīng)開始著力關(guān)注這部電影的幕后制作。即便你不是這群酷愛披薩的忍者兄弟的粉絲,看看電影如何運作的也夠震撼。

The four actors involved are decked out in grey mo-cap gear, covering them head to toe, including their extra large shells.
牽涉到的四名演員打扮一番,配灰色的動作捕捉裝備,從頭到腳全副武裝,包括他們超大的龜殼。

《忍者神龜2》幕后日志:

The tech feeds their movements back to the monitors allowing for the director to get an approximate idea of how they'll eventually look.
技術(shù)手段把他們的一舉一動傳輸?shù)奖O(jiān)視器,導游可以大致知道他們的樣貌。

While the movie might not be a huge improvement over the first, it's still totally bodacious seeing the actors interacting on set to create magic.
盡管這部電影未必比上一部有多大改善,但看到演員在臺上互動、營造魔法效果還是大膽之舉。

如今有了神奇的特效,動作捕捉技術(shù)也給大片錦上添花,不過想想有演員只能對著空氣說話,還是心疼30秒==不加特效的原片到底有多搞笑?有圖為證!

Game Of Thrones 《權(quán)力的游戲》,心疼龍母==

Life Of Pi 《少年派的奇幻漂流》,心疼派==

Alice In Wonderland 《愛麗絲夢游仙境》,愛麗絲你不會笑場嗎==

Twilight Saga: Eclipse 《暮光之城:月食》,there there……

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。