一、詳細(xì)釋義:


phr.

(尤指根據(jù)安排或計(jì)劃)發(fā)生,進(jìn)行


例句:

When does the wedding take place?

什么時(shí)候舉行婚禮?


例句:

Earthquakes take place far underground.

地震則發(fā)生在地球的極深處。


就位;入座

得到應(yīng)有的社會(huì)地位;名副其實(shí)


例句:

His graduation will never take place if he doesn't get to work.

如果他不下功夫,就永遠(yuǎn)不會(huì)畢業(yè)。


二、詞義辨析:


happen,occur,chance,take place

這些詞語都可表示“發(fā)生”之意。 happen普通用詞,泛指一切客觀事物或情況的發(fā)生,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的偶然性。 occur較正式用詞,可指意外地發(fā)生,也可指意料中的發(fā)生。 chance側(cè)重事前無安排或無準(zhǔn)備而發(fā)生的事,特指巧合。 take place多指通過人為安排的發(fā)生。


三、參考例句:


The reaction did take place.

這種反應(yīng)確實(shí)發(fā)生了。


Earthquakes take place far underground.

地震則發(fā)生在地球的極深處。


When does the wedding take place?

什么時(shí)候舉行婚禮?


The meeting will take place soon.

會(huì)議即將舉行。


Elections take place every four years.

選舉四年舉行一次。


When will the basketball game take place?

籃球賽何時(shí)舉行?


When does the birthday party take place?

生日慶祝會(huì)什么時(shí)候舉行?


The meeting will take place next week.

會(huì)議將于下周舉行。


His burial will take place next Sunday.

他的葬禮將于下星期天舉行。


Our wedding will take place in May.

我們的婚禮將于五月舉行。