《疑犯追蹤》第一季第三集的 person of interesting 是一個退伍的海軍陸戰(zhàn)隊士兵。

他們發(fā)現(xiàn)此人與一個犯罪集團有某種聯(lián)系,Reese決定滲透進這個集團,參與他們的搶劫行動,以便更好地了解真相。與此同時,Carter繼續(xù)調(diào)查Reese的真實身份,她離真相似乎只有一步之遙。片尾Reese在隨著歌詞中緩緩的第一次念出了老師的大名,鏡頭又轉(zhuǎn)到阿兵哥和他的女朋友。

這畫面的張力與插曲巧妙配合,尤其是當搜索出了插曲歌詞之后,英語君不由得圍笑了起來:)

這首曲子仍然是由massive attack說唱,不難看出可見配樂和編劇對這支英倫精品樂隊的鐘愛啊。

歌詞?

It don't matter
我不介意

Where you turn
你是否離我而去

Gonna survive
需要生存

You live and learn
你要學著活下去

I been thinking about you babe
我一直惦記著你 寶貝

By the light of dawn
黎明之時

And midnight blue
午夜之時

Day and night
晝夜交替

I been missing you
我一直在想你

I been thinking about you baby
我一直惦記著你 寶貝

Almost makes me crazy
幾乎使我瘋狂

Come and live with me
來我身邊 與我一起生活

Either way
無所謂

Win or lose
輸贏

When you run into trouble
當你遇上麻煩

You live the blues
你會消沉

I been thinking about you babe, yeah
我一直惦記著你 寶貝

See it almost makes me crazy child
這畫面幾乎使我瘋狂

Nothing's right
沒一件事是順利的

When you ain't here
當你不在我身邊

I'll give all that i have
我愿意獻出我的所有

Just to keep you near
只求你在我身旁

I wrote you a letter
我給你寫信

And tried to
并試圖

Make it clear
表述清楚

You just don't believe that
但你卻并不相信

I'm sincere
我真誠的內(nèi)心

I been thinking 'bout you baby
我一直惦記著你 寶貝

Plans and schemes
計劃和陰謀

Hopes and fears
希望和恐懼

Dreams I deny
我否認的夢

For all these years
這些年來

I been thinking 'bout you babe
我一直惦記著你 寶貝

Living with me
與我一起生活

Well
是的

I been thinking 'bout you baby
我一直惦記著你 寶貝

Makes me wanna woo-oo-hoo
讓我欲仙欲死

Woo-oo-hoo
欲仙欲死

Yeah
是的

Child
寶貝

Nothing's right
沒一件事是順利的

If you ain't here
當你不在我身邊

I'll give all that I have
我愿意獻出我的所有

Just to
只求

Keep you near
你在我身旁

I wrote you a letter, darling
我給你寫信

Try to
并試圖

Make it clear
表述清楚

Oh but you
但你

Just don't believe
卻并不相信

That I'm sincere
我真誠的內(nèi)心

Thinking 'bout you baby
只是想著你

I want you to live with me
我希望你能與我一起生活

I been thinking 'bout you babe
我一直惦記著你 寶貝

I want you to live with me
我希望你能與我一起生活