38C3307700000578-3805952-image-a-23_1474759509499

The Duke and Duchess of Cambridge have landed in Canada with their two children, Prince George and Princess Charlotte

當(dāng)?shù)貢r(shí)間2016年9月24日,加拿大維多利亞市,英國威廉王子攜妻子凱特王妃,帶著喬治小王子和夏洛特小公主抵達(dá)加拿大,進(jìn)行出訪。圖為威廉王子和凱特王妃和他們的兩個(gè)孩子——喬治小王子和夏洛特小公主,抵達(dá)加拿大。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

喬治王子興奮

Prince George stole the show as the Cambridge family arrived in Canada, ignoring waiting dignitaries by waving excitedly at a landing helicopter.
威廉王子一家抵達(dá)加拿大,喬治小王子搶盡風(fēng)頭,興奮地朝一架著陸的直升機(jī)揮手,仿佛沒有看到列位等待的貴賓。

b8b73ba1gw1f85m46gwgfj20qq0k1jv5

But all eyes were on Princess Charlotte, 16 months, making only her third public appearance as she clung to her mother
大家都在關(guān)注著16個(gè)月大的夏洛特小公主,這是她出生以來第三回在公眾場(chǎng)合露面。

喬治王子

Prince George
喬治小王子

緊張的小王子

George was slightly more hesitant than his sister and required a little more encouragement from both his father and mother
喬治小王子跟他的小妹妹比起來有點(diǎn)緊張,威廉王子和凱特王妃輕聲鼓勵(lì)他。

首相歡迎

The family arrived on a Canadian Air Force plane on time shortly before 4pm local time and were greeted by the Prime Minister Justin Trudeau
威廉王子一家乘一架加拿大皇家空軍飛機(jī)于當(dāng)?shù)貢r(shí)間下午4點(diǎn)準(zhǔn)時(shí)抵達(dá)加拿大,受到加拿大總理特魯多的迎接。