One would imagine that almost any actor would love to appear on?Game of Thrones.?It is, after all, one of the biggest, most successful television shows in history. But not everyone would specifically want their character to get killed off, especially not in a brutal, unforgiving?Game of Thrones-style fashion.
你可以這么認(rèn)為,幾乎所有的演員都希望能在《權(quán)利的游戲》中出現(xiàn)。事實就是如此,畢竟這是歷史上最成功的電視劇之一。但是不是所有人希望自己的角色被砍掉,特別令人不愉快、無情的《權(quán)利的游戲》風(fēng)格。

The upcoming?seventh season of Game of Thrones could be bringing back certain characters, and the expected plotline of the new season and recent casting news suggests that there’s room for more?additions to the cast. One high-profile actor who recently expressed his enthusiasm for joining?Game of Thrones?is former?Harry Potter star Daniel Radcliffe, who would be excited to come on the show just to?meet an early grave.
即將到來的《權(quán)利的游戲》第七季將會有一定的角色回歸,值得期待的新一季的故事主線還有最近有暗示說本季將有很大的空間留給增加的演員。其中一個大腕——《哈利波特》的飾演者丹尼爾拉德克里夫就表達(dá)了自己加入《權(quán)利的游戲》熱情,當(dāng)然他對于自己的角色很快就死去也是十分激動。

Radcliffe told Digital Spy in an interview that he “would love to” make an appearance on?Game of Thrones,?if only for a brief time before being added to the show’s vast list of notable deaths – and, presumably, make it a savagely unceremonious death, based on the thirst for blood in his response.?“If they want to just bring me in and [expletive]?kill me, I would be?so happy to do that,” he said.
拉德克里夫在一個采訪中告訴”Digital Spy”說他很樂意出現(xiàn)在《權(quán)利的游戲里面》,就算只是短短的時間就被列入長長的死亡名單里面也是可以的,大概,將其變成由于太過需要吸食血液的一種血腥的隨意的死亡。“如果他們讓我參演,然后(覺得我多余)而殺了我,那么我也很樂意接受。”

Game of Thrones is expected to premiere its seventh season in the summer of 2017, but no release date has been announced.
《權(quán)利的游戲》第七季將在2017年夏天開播,具體時間尚未公布。

?

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。