每日一句英譯漢411{old salt}
這些詞的意思究竟是什么,你都了解嗎?千萬(wàn)不要誤譯誤解鬧了笑話哦!“每日一句英譯漢”節(jié)目,專門挑選讓中國(guó)讀者容易誤解的“英語(yǔ)陷阱”,每天一句,跟我一起學(xué)習(xí)地道翻譯吧!
- Do you know that old salt?
嘿嘿,簡(jiǎn)單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來(lái)看看詳盡的正確答案和解析吧!
【關(guān)鍵詞】old salt
【誤譯】你認(rèn)識(shí)那個(gè)老鹽販嗎?
【原意】你認(rèn)識(shí)那個(gè)老水手嗎?
【說(shuō)明】本例中的old salt是口語(yǔ),意為“經(jīng)驗(yàn)豐富的水手[海員]”。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)諺語(yǔ)大全
- 口語(yǔ)1000句