Incredible footage shows a massive brown bear hugging his human best friend at a wildlife rescue centre.
在美國(guó)一所野生動(dòng)物救助中心,一只體型巨大的棕熊擁抱它的人類朋友這令人難以置信的一幕被攝像頭記錄下來(lái)。

The video shows Jimbo, a 22-year-old Kodiak bear, cuddling his namesake Jim Kowalczik at the Orphaned Wildlife Centre in Otisville, New York state.
視頻里的Jimbo,22歲的科迪亞克棕熊,正依偎在與它同名的人類朋友Jim的懷抱里,這組照片拍攝于美國(guó)紐約州奧蒂斯維爾的一所野生動(dòng)物保護(hù)中心。

Jim, 57, and his wife Susan have looked after Jimbo, who is also known as Jimmy, since he was a cub and refer to the 1,400lb (635kg) animal as their 'son'.
今年57歲的吉姆與妻子蘇珊一起,自Jimbo還是只幼熊時(shí)就把它當(dāng)作孩子一般悉心呵護(hù)照料,如今它已成長(zhǎng)成一只1400磅(約合635千克)的龐然大物。他們平時(shí)也會(huì)親切地稱呼它“Jimmy”。

The video shows the giant brown bear with his arms wrapped around Jim as they embrace.
照片里,這只龐大的棕熊用雙臂將Jim環(huán)繞,像是擁抱在一起。

The pair rub their faces together, with the bear nuzzling his human friend.
只見(jiàn)他們緊緊依偎,熊還用鼻子去蹭它的人類朋友。

Speaking about his relationship with Jimbo previously, Jim said: 'Jimmy is my best friend. It doesn't get any better than that. He loves you just for you.'
說(shuō)起和Jimbo的昔日情誼,Jim表示:“Jimmy就是我最好的朋友,我找不到其他任何更好的形容。它的愛(ài)只為你一人擁有?!?/div>

'He's very gentle but sometimes he doesn't know his own strength - like if you're trying to walk away he will grab your clothes or shorts and pull you back to him.
“它很紳士,只是有時(shí)它不太清楚自己的力量有多強(qiáng)大。比如你若試圖離開(kāi),它會(huì)拉扯著你的上衣或短褲一把把你拉回身邊。”

'Think of the strongest person you know and magnify it by a thousand times - that's how strong they are.
“你在腦海中想一想你所認(rèn)為最最強(qiáng)壯的人,然后把他的力量放大一千倍——這就是棕熊們所具備的力量。”

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。