【梅林傳奇】第1季第1集 Part 21.?? Let this serve as a lesson to all. This man, Thomas James Collins, is adjudged guilty of conspiring to use enchantments and magic. And pursuant to the laws of Camelot, I, Uther Pendragon, have decreed that such practices are banned on penalty of death. I pride myself as a fair and just king. But for the crime of sorcery, there is but one sentence I can pass…When I came to this land, this kingdom...was mired in chaos. With the people's help, magic was driven from the realm. So I declare a festival to celebrate 20 years since the great dragon was captured and Camelot freed from the evil of sorcery. Let the celebrations begin.—— 烏瑟王在處決囚犯時的致辭,標(biāo)準(zhǔn)的宮廷語言的范例。讓我們引以為戒。這個人因使用魔法而被判處有罪。根據(jù)我們的律法,我,烏瑟某某,已經(jīng)命令禁止此類行為,觸犯者死。我自詡為公正正直的君王,但是由于魔法帶來的災(zāi)難,我不得不宣布行刑。當(dāng)我來到這片土地的時候,這個王國正陷于混亂的泥沼之中。在人民的幫助下,這個區(qū)域的魔法才得以肅清。于是我宣布今天為20周年慶典,以慶祝神龍被囚以及我們擺脫邪惡的魔法。慶?;顒娱_始!——pursuant to是非常正式的法令用語,等于according to 根據(jù)。——to decree that 判決如下——on penalty of death 判處死罪,死刑的判決結(jié)果。——there is but one sentence I can pass 完整版是there is nothing but one sentence I can pass.字面意思是,沒有二話,這里沒別的,只有一道死刑命令。(pass sentence on sb 對誰宣判)——總結(jié)一下表達(dá)魔法的詞:sorcery巫術(shù) enchantment妖術(shù) magic 魔法 incant a spell 念咒語 incantations 咒語2. There is only one evil in this land and it is not magic. It is you…with your hatred and your ignorance. You took my son! And I promise you, before these celebrations are over, you will share my tears. An eye for an eye, a tooth for a tooth. A son for a son.Uther: seize her——With your hatred and your ignorance 以你的仇恨和無知。——share my tears積極用法是分擔(dān)痛苦,消極用法是品嘗我的痛苦。——An eye for an eye, a tooth for a tooth, a son for a son.以牙還牙,當(dāng)然最后一小句是根據(jù)具體情況加上去的。——seize her 抓住她 【詳細(xì)版】2009秋季檔美劇播出時間一覽表
什么?權(quán)游中的毛皮大衣竟然是宜家的地毯
《權(quán)力的游戲》服裝設(shè)計(jì)師米歇爾·克萊普頓在蓋蒂博物館接受《洛杉磯時報時》透露電視劇里的那些毛皮披風(fēng)其實(shí)只是宜家價格便宜的地毯而已。
《權(quán)力的游戲》第三季:長城之外的野人之王
HBO宣布了《權(quán)力的游戲》第三季主要角色的演員消息:]在美劇《政壇野獸》中扮演總統(tǒng)的Ciarán Hinds將會出演《權(quán)力的游戲》第三季中的重要角色Mance Rayder。
張藝謀《金陵十三釵》插曲秦淮景在線看 中英對照歌詞
張藝謀導(dǎo)演的《金陵十三釵》近日上映,其中《秦淮景》是陳其鋼根據(jù)江蘇民歌《無錫景》為素材進(jìn)行改編和填詞,也成為影片中最受關(guān)注的歌曲,由影片中的“十三釵”用蘇州評彈的咬字方式演唱的,盡展秦淮藝妓的風(fēng)
《豪斯醫(yī)生》經(jīng)典臺詞大叔語不驚人死不休
《豪斯醫(yī)生》是FOX電視臺的一部美劇,其中的主角House大叔性格刻薄、油嘴滑舌,不乏語不驚人死不休的經(jīng)典臺詞。