最新版《哈利?波特》電影頗具看點的是一段“十分性感”的愛情戲。在這一幕里,聯(lián)合主演艾瑪?沃特森身邊的演員丹尼爾?雷德克里夫全裸出鏡。
The latest Harry Potter film will feature a “very sexy” love scene in which actor Daniel Radcliffe appears nude alongside co-star Emma Watson.

導演大衛(wèi)?葉茨透露,《哈利?波特與死圣》劇中的這一幕發(fā)生之時,哈利正與摯友羅恩?韋斯萊(魯伯特?格林特飾)共同對付一只妖怪。
Director David Yates revealed that the scene in Harry Potter And The Deathly Hallows takes place as Harry and his best friend Ron Weasley, played by Rupert Grint, are battling a monster.

這只妖獸在羅恩身上施展了法術(shù),使他看到哈利和赫敏?格蘭杰在一起的幻象,而此時的羅恩正瘋狂地愛著赫敏。
The creature uses magic to show the images of Harry with Hermione Granger, played by Watson, to Ron, who is madly in love with her.

葉茨導演表示:“我們將創(chuàng)作出一些十分性感且具有誘惑力的場面,這樣才會激化出魯伯特內(nèi)心的反應?!?br>Mr Yates said: “We’ll create something that feels very sexy and very intriguing to bring about a reaction in Rupert.”

“之前,丹曾有過全裸演出。盡管在新片中有他兩場裸戲,但我們?nèi)栽趯で笕绾纬尸F(xiàn)這些情節(jié)?!?br>“Dan has appeared nude in the past. There are a couple of scenes in the new film in which he will undress, but we’re still thinking about how we present it.”

“另一幕裸戲發(fā)生在國王十字車站,在那里,奄奄一息的哈利遇見了鄧布利多校長。在這場戲中,他將再次全裸出鏡?!?
“There is another scene in King’s Cross station, where Harry almost dies and sees Dumbledore. In that scene, he will also be naked.”

然而,要問新片中哪一幕是葉茨導演的心頭之好,他本人卻另有答案。
However Mr Yates picked another scene in the film as his favourite.

“在這場戲中,赫敏和哈利翩然共舞,這也是原著中沒有的情節(jié)。我們針對該片打造了這一段場景,它真的是溫柔極了,”他說。
“It’s where Hermione and Harry dance together and is not in the book. It’s something we create for the film and is actually very tender,” he said.

“跳舞過程中,他們也向?qū)Ψ酵侣侗舜诵闹械拿孛??!?
“They also reveal some secrets about each other while dancing.”

《哈利?波特》系列的終結(jié)篇分為兩部分,預計影片上部將于明年11月份與觀眾見面。
The first of the two-part final chapter of the Harry Potter films is due out next November.

丹尼爾?雷德克里夫因在《哈利?波特》系列中扮演哈利?波特一角而家喻戶曉,去年,他在舞臺劇《戀馬狂》扮演艾倫?斯傳一角,戲中他更是全裸演出。
Radcliffe, best known for playing the role of Harry Potter in "Harry Potter" series, appeared totally nude for his role as Alan Strang in the stage play "Equus" last year.

盡管飽受爭議,但該劇本身大獲成功。他已經(jīng)受邀在百老匯舞臺上再次呈現(xiàn)這一角色。
Despite widespread criticism, the play itself was a success that he's been billed to reprise his role on Broadway.

丹已不再是從前那個小哈利了,人們開始越來越多地關(guān)注他的私生活?,F(xiàn)年20歲的他曾表示自己喜歡追求成熟一些的女性。“我曾有過兩個年齡比我稍大的約會對象,我只是覺得自己很享受和她們在一起的時光,”他說?!拔蚁胝撬齻兩砩系某墒祉嵨段?。”
As Dan grows up, people pay more and more attentions on his private life. The 20-year-old actor once said that he prefers to court more mature ladies. "I have been out with a couple of women who are slightly older than me and I just think … I just enjoy it," he said. "I think it's the maturity thing."

冰天雪地,宅在家里學習 [滬江網(wǎng)校寒假班級推薦]
【2010.3中高級口譯寒假班】
中級口譯寒假班 滬上名師主講,僅售288學幣!
高級口譯寒假班 滬上名師主講,僅售298學幣!
【BEC商務英語中級寒假班】
寒假開課,僅售279學幣!點擊查看報名詳情>>
【2010日語入門至中級 0-N2寒假班】
寒假開課,日語零基礎(chǔ)學習!點擊查看報名詳情>>