Step 1: You will need

第一步:我需要?

Garlic 大蒜
A cross and bible 十字架和圣經(jīng)
Holy water 圣水
A stake and hammer 火刑柱加大錘
A sword 武器
Sunlight 陽光
A keen survival instinct 敏銳的逃離直覺

Step 2: Recognising a vampire

第二步:識別吸血鬼

Identifying a vampire quickly means you can run away before he has a chance to attack. There are a few telltale signs that the man sitting across from this innocent girl is hoping that her blood is on the menu. Look out for two sharp fang-like teeth, that a vampire uses to bite into his victims. If you see him during the day lurking in the shadows, it is because a vampire will burn up in direct sunlight. This also means that a vampire doesn't get much opportunity to top up his tan, so look out for a pasty complexion. If there is still any doubt, check his reflection. If he's a vampire he won't have one.

及早識別吸血鬼意味著在被它襲擊之前,你可以三十六計走為上策。當(dāng)它已經(jīng)把一個善良無知的女孩作為嗜血目標,唯一可以識別的方式就是它的兩只尖牙犬齒。吸血鬼不能見陽光,所以他們被剝奪了可以有一身黝黑健康膚色的機會。因此另一個可以識別的地方就是他們蒼白的臉頰,而且他們是沒有影子的哦。

Step 3: Warding off a vampire

第三步:驅(qū)走吸血鬼

Worried that a vampire is close by? Relax! It is known that vampires cannot stand to be close to garlic, so keep at least one clove handy at all times. If that doesn't drive him away, try wearing a cross, a symbol that can repel this immortal monstrosity. Following up with a bible, which a demon like this cannot bear to look upon, should make him turn away and flee back into the night.

鬼片中的驚險情節(jié)一般就是“吸血鬼就在你旁邊?。。。。。 眲e怕別怕,地球人都知道,吸血鬼怕大蒜!因此隨身攜帶大蒜吧。如果那個不能把它嚇走,帶上十字架,還有一本圣經(jīng),保準一切怪獸全部驅(qū)走!

Step 4: Burning a vampire

第四步:灼燒吸血鬼

A vampire may become obsessive about his chosen victim like you would over your favourite bar of chocolate or breakfast cereal, so he will not give up easily. If you are being constantly harassed by a vampire, the only way to stop him is to fight back. You can hurt a vampire by burning his flesh, in one of two ways. If he attacks during the day, exposing him to direct sunlight will cause his skin to burn. It is also a good idea to carry some water that has been blessed by a priest. Throwing this ‘holy water' at your attacker will have the same burning effect as sunlight. In either case, the vampire now knows you mean business, and will think twice before coming back.

就像我們對那種獨特的巧克力或香水味的永恒鐘愛,吸血鬼一旦選定目標,它是不會輕易收手的。這個時候唯一的方法就只有迎面直擊了。如果在白天時分就直接把它引入陽光中,OLALA!它的全身上下都會被灼燒至慘不忍睹。如果是夜晚時分,隨身帶上圣水,隨時準備潑向它,這個效果不會比陽光差幾分。無論使用哪種方法,它會知道你是玩真的,再次奔向你之前會考慮二三了。

Step 5: Killing a vampire

第五步:殺死吸血鬼

The only way to truly be safe from a vampire is to kill him. To do so, you will need to arm yourself with weapons that can do the job. A wooden stake through the heart will cause a vampire to turn to ash. It is a good idea to also take a hammer with you, in case you find you are not strong enough to pierce his flesh on your own. The other way to kill a vampire is by cutting of his head. To accomplish this, you will need to find a good quality sword. Try searching your phone book for a good local sword dealer, like Duellist Swords in London. Make sure the sword is razor sharp so that it only takes one strong blow to do the deed.

只有在真實的讓吸血鬼消失,我們才能保證絕對安全。這時我們就必須得使用武器了!木制火刑柱穿過吸血鬼的心臟可以讓它化為灰燼。最好隨身帶上一只大錘,在力量不夠大時能幫上大忙。另一個殺死吸血鬼的方法就是用武器削掉它的頭顱。搜尋附近最好的武器打造店,找到最鋒利的那把劍,一切準備就完成啦!

聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。