日語(yǔ)

1. Karaoke
卡拉ok

在卡拉ok里唱歌的時(shí)候,你可以看著屏幕上的歌詞,跟著旋律一起唱。在許多國(guó)家有卡拉ok,包括美國(guó)和英國(guó),但是它最常和日本聯(lián)系在一起。

例句:

Mitch really likes singing karaoke, even though he doesn’t have an amazing voice. But that doesn’t matter—the important thing is to have fun with friends!
米奇真的喜歡唱卡拉ok,即使他聲音并不美妙。但是沒(méi)關(guān)系——重要的是跟朋友一起玩得很開心。

2. Karate
空手道

和卡拉ok一樣,你可能認(rèn)識(shí)這個(gè)詞。它指一種很受歡迎的武術(shù),源起日本。在那兒,空手道這個(gè)詞表示空著手,因?yàn)槟悴灰魏翁厥獾难b備和武器。

例句:

Lisa has a black belt in karate, so you’d better not try to steal her things.
麗莎是空手道黑帶,所以你最好不要偷她的東西。

3. Ninja
忍者

這個(gè)詞在日語(yǔ)中表示間諜,但是在英語(yǔ)中它指一個(gè)可以悄無(wú)聲息移動(dòng)并發(fā)起攻擊的人,而且不會(huì)被別人發(fā)現(xiàn)。人們也把忍者和那些戴面具、全身穿黑衣的戰(zhàn)士聯(lián)系在一起,即使從歷史觀點(diǎn)上說(shuō)可能不是真的。在現(xiàn)代用法里,人們將一些事情做得出乎意料地好通常會(huì)被稱為忍者,在技術(shù)領(lǐng)域尤其常見(jiàn)。

例句:

You should try Karl’s cookies—they’re delicious! Karl is a real baking ninja!
你應(yīng)該吃一下卡爾的曲奇——它們很美味!卡爾是個(gè)真正的烘焙天才。

4. Origami
日本折紙藝術(shù)

日本折紙藝術(shù)是把小片紙張折疊成有趣形狀的一種藝術(shù)。有些折紙藝術(shù)會(huì)很精致,令人驚嘆。

例句:

If you want to try origami, it’s very easy to start. You just need some small pieces of paper. But if you want to become an expert, it could take years of practice.
如果你想要嘗試折紙藝術(shù),很容易就能開始。你只需要一些小紙張。但如果你想成為專家,可能需要數(shù)年的練習(xí)。

5. Tsunami
海嘯

是指非常巨大的海浪,通常由地震引起。不幸的是,海嘯這個(gè)詞是在2004年南亞海嘯和2011年日本海嘯之后變得更為人所知。這些災(zāi)害奪走了成千上萬(wàn)人的生命。

例句:

Those recent tsunamis were terrible, but at least they made people more aware of the dangers of tsunamis.
最近的這些海嘯太可怕了,但至少它們使人們進(jìn)一步了解到海嘯的危害。

?

美洲土著語(yǔ)

歐洲人到達(dá)美國(guó)時(shí),他們遇到了上百萬(wàn)的當(dāng)?shù)厝恕_@些土著人有自己的語(yǔ)言 ,而且有許多影響了英語(yǔ)。許多美洲土著人的詞匯是地名,其他一些被改編,以便能更容易地用英語(yǔ)發(fā)音。由于這些詞源于美洲土著語(yǔ)言,很明顯它們?cè)诤屯林寺?lián)系更多的地方更為常見(jiàn)。因此,這些詞匯通常在美式英語(yǔ)中更為常見(jiàn)。

1. Chocolate
巧克力

它們經(jīng)由西班牙語(yǔ)來(lái)到英語(yǔ)體系,但最開始它是現(xiàn)代墨西哥那瓦特語(yǔ)中遭克力。

例句:

If you don’t know what chocolate is, then I feel very sad for you.
如果你不知道巧克力是什么,那么我為你感到悲傷。

2. Moccasin
莫卡辛軟皮鞋

你問(wèn)的人不同,你可能會(huì)聽到對(duì)于莫卡辛軟皮鞋不同的描述。但至少每個(gè)人會(huì)認(rèn)同它是一種不正式的鞋子。

例句:

I don’t like the cold winter weather in general, but I do enjoy wearing my warm moccasins when I’m inside.
一般來(lái)說(shuō)我不喜歡冷冷的冬季,但在屋內(nèi)的時(shí)候我確實(shí)喜歡穿溫暖的莫卡辛軟皮鞋。

?