欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      • [翻譯考試] 口譯實(shí)踐干貨:六個(gè)口譯方法

        想成為優(yōu)秀的翻譯人員該怎么辦呢?它不是一蹴而就的事,它需要長(zhǎng)期的訓(xùn)練,才能熟能生巧。備考英語(yǔ)翻譯考試或者是興趣愛(ài)好使然,都要努力練習(xí)。那么英語(yǔ)口譯水平是如何訓(xùn)練的呢?下面我們就為大家總結(jié)了一些口譯

        2020-05-09 15:40
      • [翻譯考試] 英語(yǔ)口譯中遇到熟語(yǔ)和引語(yǔ)怎么辦

        口譯時(shí)常碰到發(fā)言人頗有文采地(或?yàn)槿谇①e主關(guān)系)引用對(duì)方國(guó)家的古典詩(shī)詞和經(jīng)典佳句。此時(shí)如果譯員平時(shí)不注意提高自己的文學(xué)素養(yǎng)就可能陷入困境。為了避免面對(duì)這樣尷尬的鏡框,平時(shí)訓(xùn)練的時(shí)候要學(xué)習(xí)一些常用熟

        2020-05-09 15:36
      • [英語(yǔ)口語(yǔ)] 口譯實(shí)踐中遇到這些問(wèn)題該怎么辦

        知識(shí)的實(shí)踐是檢驗(yàn)學(xué)習(xí)成果的最好戰(zhàn)場(chǎng),可能會(huì)在實(shí)踐中遇到各種各樣的問(wèn)題。英語(yǔ)口譯的實(shí)踐也很重要。但是我們也要注意一些問(wèn)題,你是不是也擔(dān)心“譯錯(cuò)了怎么辦”,“聽(tīng)不懂怎么辦”,下面口譯實(shí)踐中常會(huì)碰到的

        2020-03-28 20:18
      • [翻譯考試] 飛蛾之死雙語(yǔ)賞析

        今天小編給大家?guī)?lái)的是口譯實(shí)踐,白晝出沒(méi)的飛蛾,準(zhǔn)確地說(shuō),不叫飛蛾;它們激發(fā)不起關(guān)于沉沉秋夜和青藤小花的欣快意念,而藏在帷幕黝暗處沉睡的最普通的“翼底黃”飛蛾卻總會(huì)喚醒這樣的聯(lián)想。

        2017-02-10 13:15
      • [翻譯考試] 清水堡雙語(yǔ)賞析

        今天小編給大家?guī)?lái)的是口譯實(shí)踐,都知道清水堡從不長(zhǎng)水草,只埋著,一座殷商年代的城。天氣好的時(shí)候,在湖底,我能望見(jiàn)那些斷垣,殘廓,掛滿游云。

        2017-02-10 13:11
      • [翻譯考試] 贈(zèng)--的情人節(jié)禮物雙語(yǔ)賞析

        今天小編給大家?guī)?lái)的是口譯實(shí)踐,這首詩(shī)專為她而作,她那明亮的雙眼,那如同勒達(dá)的雙子雙星的明眸,將發(fā)現(xiàn)她自己可愛(ài)的名字,半隱半現(xiàn),在這頁(yè)紙上,避開(kāi)了讀者探求。

        2017-02-10 12:24
      • [翻譯考試] 《十三五規(guī)劃》熱點(diǎn)詞匯總結(jié)

        今天小編給大家?guī)?lái)的是口譯實(shí)踐,站在“十二五”和“十三五”的交匯點(diǎn),有不錯(cuò)的成績(jī)值得驕傲,有不俗的改革成效深入人心,有不少的險(xiǎn)灘需要闖過(guò)。

        2017-02-10 12:21
      • [翻譯考試] 麥冬的懸掛作品賞析

        今天小編給大家?guī)?lái)的是口譯實(shí)踐,麥冬的懸掛,我被置于一塊黑之上,我的影子,一直在脫毛衣,脫嵌在深處的光芒,太陽(yáng)垂掛頭頂,我的手撫摸一塊鐵,多黑呀,我正在習(xí)慣花開(kāi)花落。

        2017-02-10 12:17
      • [翻譯考試] 哨兵,水雉,雙語(yǔ)賞析

        今天小編給大家?guī)?lái)的是口譯實(shí)踐,仲夏時(shí)分早就過(guò)了眾鳥(niǎo)的孵化期,但在洪湖濕地保護(hù)區(qū),一只水雉卻趴在芡實(shí)上,捂實(shí)那窩鳥(niǎo)蛋橫住了我的去途。整個(gè)傍晚我們就這樣默不做聲,彼此對(duì)峙,似友更像死敵。

        2017-02-10 12:14
      • [翻譯考試] 周順順,石榴花,雙語(yǔ)賞析

        今天小編給大家?guī)?lái)的是口譯實(shí)踐,大千世界,萬(wàn)紫千紅;五彩奇花,爭(zhēng)艷斗勝。名花有人攀附,野花招徠不屑。我卻在不經(jīng)意間瞥見(jiàn)一樹(shù)紅彤彤的石榴花,竟讓我對(duì)這名花與野花之間之花,生出了一番感慨。

        2017-02-10 10:57