一詞日歷:世界上最危險的動物,顯然是粉絲
?
1981年的今天,對于當時的美國總統(tǒng)里根(Reagan ['reig?n])來說,是個嗶了狗的一天,
(里根)
?
為什么呢?因為這一天他被襲擊了。
當時他正從希爾頓酒店出來,準備上防彈車,結果突然響起了槍聲,總共6響,造成了包括里根在內的5人重傷,里根肺部中槍。
(現(xiàn)場亂狀)
?
然而,這件事的發(fā)生居然完全是因為一個人想追星。
就是下面這個人,他叫約翰·欣克利(John Hinckley):
(John Hinckley)
?
他是個加州理工大學的輟學生(dropout),性格孤僻,沒啥正經(jīng)工作,老想著成為披頭士一樣的大明星。
而當年,他迷上了一部當紅電影《出租車司機》,這部電影講的是一個退伍的越戰(zhàn)士兵,他和欣克利一樣什么也不會、游手好閑,并且也同樣總想著自己能做一些大事,比如刺殺美國總統(tǒng)。。
悲劇的是,在電影里,這個角色最終誤打誤撞殺死了一眾匪徒,救了由朱迪·佛斯特(Jodie Foster)飾演的雛妓,完成人生升華;于是欣克利首先癡迷地(obsessively)迷戀上了朱迪·佛斯特,然后決定自己也要去殺一個美國總統(tǒng)來博得她的芳心。。。。
(Jodie Foster)
?
然后,事情就發(fā)生了。。美國立馬進入了戰(zhàn)備狀態(tài),又是懷疑蘇聯(lián),又是懷疑有人想政變;結果最后查出來是這么一回事,可想而知當時美國人民的心理陰影面積有多大。(估計都能覆蓋到黃浦江了)
不過幸運的是:沒有人在這起事件中死亡。
好吧,狗血的故事就講到這,
我們來講講今天的詞 obsessive
它被用來形容那種“過度的、不正常的、病態(tài)的癡迷”,要說一個人對什么癡迷的時候,我們會用這樣一個句式:
當然,如果你想用這個詞講情話也是可以的。
那么,我們來造個句子吧~
重要句型:
be at feaud with sb. 與……有世仇
最后一句的 since 是在引導原因從句,since 表示“由于”。
?
By the way, 現(xiàn)在那部電影在愛奇藝可以付費看到。
?
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。