科學(xué)60秒:漁網(wǎng)設(shè)計(jì)大賽,感興趣么?
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2011-07-22 10:00
The numbers of fish and other ocean life have dropped dramatically in the past few decades. That’s because of ___1___, and something called bycatch.
More than 300 thousand small whales, dolphins and porpoises die due to commercial fishing each year.
And more than 250 thousand ___2___ sea turtles are killed on longlines set for tuna, swordfish, and other fish.
So here’s a ___3___ for any inventors out there: Create new fishing gear to reduce bycatch. Top prize? Thirty thousand dollars.
It’s the fifth International Smart Gear Competition sponsored by the World Wildlife Fund.
“The Eliminator," a fishing net, was a winner in 2007, designed to reduce bycatch of cod in the haddock fishery.
The Eliminator ___4___. It has large openings at the bottom of the net. Because when haddock face a net, they swim up to escape and get caught. But other groundfish, like cod, swim down to try to ___5___. So the cod can escape through the openings at the bottom.
The Eliminator is now being used in New England and in Europe.
The current competition is open from March 1 through August 31. So get your net ready, and cast your ideas.
【視聽(tīng)版科學(xué)小組榮譽(yù)出品】
More than 300 thousand small whales, dolphins and porpoises die due to commercial fishing each year.
And more than 250 thousand ___2___ sea turtles are killed on longlines set for tuna, swordfish, and other fish.
So here’s a ___3___ for any inventors out there: Create new fishing gear to reduce bycatch. Top prize? Thirty thousand dollars.
It’s the fifth International Smart Gear Competition sponsored by the World Wildlife Fund.
“The Eliminator," a fishing net, was a winner in 2007, designed to reduce bycatch of cod in the haddock fishery.
The Eliminator ___4___. It has large openings at the bottom of the net. Because when haddock face a net, they swim up to escape and get caught. But other groundfish, like cod, swim down to try to ___5___. So the cod can escape through the openings at the bottom.
The Eliminator is now being used in New England and in Europe.
The current competition is open from March 1 through August 31. So get your net ready, and cast your ideas.
【視聽(tīng)版科學(xué)小組榮譽(yù)出品】
commercial overfishing
endangered
charge
takes advantage of how fish swim
break out
幾十年來(lái),由于商業(yè)性濫捕濫撈以及所謂的意外捕獲,魚(yú)類以及其他海洋生物的數(shù)量正在急速減少。每年都有30多萬(wàn)頭小鯨魚(yú)、小海豚還有鼠海豚因?yàn)樯虡I(yè)捕撈而喪生。
瀕臨滅絕的海龜也難逃此劫,每年慘死在金槍魚(yú)、箭魚(yú)等的延繩釣上的海龜超過(guò)25萬(wàn)只。
于是,發(fā)明家們,任務(wù)來(lái)了:發(fā)明一套能減少意外捕撈的漁具。最高有多少獎(jiǎng)勵(lì)?3萬(wàn)美元?。∵@是世界野生生物基金會(huì)舉辦的第五屆國(guó)際智能漁具設(shè)計(jì)大賽。
名為“過(guò)濾器”的漁網(wǎng)是2007年大賽的最高獎(jiǎng)得主,其設(shè)計(jì)理念是在捕撈黑線鱈的過(guò)程中減少對(duì)鱈魚(yú)的附帶捕撈。
“過(guò)濾器”是根據(jù)魚(yú)類游動(dòng)的特點(diǎn)設(shè)計(jì)的。網(wǎng)底部設(shè)計(jì)成大開(kāi)口,因?yàn)楹诰€鱈撞到漁網(wǎng)第一反應(yīng)是向上游動(dòng)以逃生;而其他底棲魚(yú),如鱈魚(yú),向下游動(dòng)逃生。“過(guò)濾器”就是利用這點(diǎn)“放過(guò)”鱈魚(yú),捕獲黑線鱈的。
“過(guò)濾器”目前在新英格蘭以及歐洲都得到廣泛使用。本屆大賽將從3月1日持續(xù)到8月31日。趕快準(zhǔn)備就緒,撒點(diǎn)子吧~