Whether it's for streaming Netflix or sharing files, we're ___1___ more and more data—and we want it faster. But even shooting data with lasers over fiber-optic cables has its limits. Because when you ___2___ digital bits—ones and zeros—into an analog, optical signal, you're still limited by the bit-rate of your electronics. The standing record is about 100 gigabits per second.

To ___3___ that bottleneck, researchers ___4___ the electronic signal processing—and found a way to do it purely optically instead. Using that method, they were able to send data over a 50-kilometer length of optical fiber at 26 terabits per second. That's like sending 700 DVDs a second—the fastest ever recorded for a single laser. The research appears in the journal Nature Photonics. [David Hillerkuss, "26 Tbit s?1 Line-Rate Super-Channel Transmission Utilizing All-Optical Fast Fourier Transform Processing"]

It is possible to transfer equivalent amounts of data with conventional technology, by bundling together hundreds of lasers—but doing it with a single laser is far more ___5___. Of course, there's no telling when these transfer rates will make it to your living room. And whether they'll be fast enough for our future need-for-speed.
【視聽(tīng)版科學(xué)小組榮譽(yù)出品】
gobbling up encode get around skipped energy efficient
無(wú)論是觀看奈飛視頻還是分享資料,數(shù)據(jù)量都是相當(dāng)龐大的,人們對(duì)數(shù)據(jù)傳輸速度的要求也越來(lái)越高。但是即便是利用激光通過(guò)光纜傳輸數(shù)據(jù)也有速度上的限制,因?yàn)榘褦?shù)字位-0和1(俺的記憶中應(yīng)該就是二進(jìn)制。。吧。。。)-編碼成模擬光纖信號(hào)的時(shí)候也受到電子電路比特率的限制。目前最高速度是100千兆每秒。 為了突破這個(gè)瓶頸,研究人員跳過(guò)編碼電子信號(hào),轉(zhuǎn)而發(fā)現(xiàn)一種編碼純光纖信號(hào)的方法。通過(guò)這種方法,研究人員可以以26兆兆比特每秒的速度在50千米常的光線(xiàn)中傳輸數(shù)據(jù),就好比在一秒內(nèi)發(fā)送700張DVD的速度——這是一束激光能達(dá)到的最高速率了。這項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn)刊登在《自然光學(xué)》雜志上。 利用傳統(tǒng)技術(shù)傳輸相同數(shù)量的數(shù)據(jù)也是可能的,把成百束激光捆起來(lái)就行——不過(guò)只用一束激光要來(lái)得節(jié)能得多。當(dāng)然,什么時(shí)候家里也能有這樣得傳輸速度那就很難說(shuō)了。數(shù)據(jù)傳輸速度是否能滿(mǎn)足人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的需求也不得而知。