Hints:??
句末不需要標點符號

A: From the rain. __1__. How will you close them before we all drown?
B: You believe the rest of the fools, then? That I am blessed by the gods?
A: Miracles do take habit of shooting out of your ass. I’ve heard whispers of yet more divine providence. Sura. Is it true?
B: She speeds to my arms from Neapolis.
A: And still you doubt the god’s favor you.
B: If what Sura has been forced to endure is parcel of their favor, I would rather they turn their back on me. If they exist at all.
A: She comes. __2__.
B: You once lived free in these lands. From which way does she travel?
A: The port in Neapolis lies in that direction.
B: Are there roads to the mountains that lead east?
A: Several.
B: Which ones are the most sparsely traveled?
A: An odd question, removed from the subject.
B: __3__.
A: Yes, some are sparsely traveled. But not to the point of the new champion of fucking Capua going unnoticed, if overcome by questionable thoughts.
B: How long do you think before Batiatus would allow me to buy our freedom? How many years will she be condemned to bow and scrape?
A: __4__? You move to escape beyond these walls, and that is surely what you’ll find.
B: Has no one ever attempted such a thing?
A: And lived? No. __5__.
B: The same was said of defeating Theokoles.
A: You have a plan, then?
B: One begins to take shape…
Your victory splits the skies That is all that matters now Not so far astray Death the alternative It is a thing born of the impossible
A:我說這場雨。你的勝利讓天降甘霖。我們淹死前又怎么讓雨停下了? B:你還真跟他們一樣傻?以為我受天神庇佑? A:你身上總有奇跡發(fā)生。我聽到些更匪夷所思的事。關于Sura。是真的嗎? B:她正從那不勒斯趕回到我的懷抱。 A:但你仍不敢置信。 B:如果天神真要Sura受什么罪,我寧愿他們沖著我來。如果世上真有天神的話。 A:她來了。這才是最重要的。 B:你曾經(jīng)以自由之身住在這里。她會從哪邊來? A:那不勒斯港在那個方向。 B:有朝東的路可以上山嗎? A:有幾條。 B:哪幾條最人跡罕至? A:拿這么怪的問題來轉換話題。 B:轉換得不算成功。 A:嗯,的確有些路人跡罕至。但如果有人起疑的話這些路尚不足以令卡普亞的新戰(zhàn)神掩藏蹤跡。 B:你覺得還要多久Batiatus才能讓我贖回自由?她要受多少年的折磨? A:要不干脆一死了之?你想逃到墻外,一定是這個下場。 B:難到以前沒有先例嗎? A:活下來?沒有。這是不可能的事。 B:之前也說Theokoles不可戰(zhàn)勝。 A:你已經(jīng)有計劃了? B:剛剛成型……