You are going to hear a conversation between an interviewer and an expert about the biggest cities in the world.

Hints:

對(duì)話直接換行即可。

million前的數(shù)字、年份為阿拉伯?dāng)?shù)字,其余均用英文表示。

Mexico City

Sao Paulo

Brazil

翻譯:melodyhan

能力有限,僅供參考。


?


In Britain we are often told that people are leaving the big cities to live in the countryside but is this the case worldwide? Not at all. If you look at the biggest cities in 1950, seven out of the top ten were in the developed countries but by the year 2000, the developing countries will have eight out of the top ten. New York, which in 1950 was number one with a population of around 12 million, will only be the sixth largest city in the world but with an extra 2 million. And London? London, which was number two, won't even be in the top ten. Its population in 1950, by the way, was about 10 million. And why is this happening? Why are people moving to the big cities from the country in developing countries? The reasons are complex but many are moving to look for work. And the problems this creates are enormous. It's estimated that 26 million people will be living in Mexico City by the year 2000, with Sao Paulo in Brazil not far behind.
記者:在英國(guó)經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)人們從大城市搬到鄉(xiāng)村去生活,這是個(gè)全球趨勢(shì)嗎? 專家:完全不是。如果對(duì)比一下十大人口城市,我們可以看出1950年其中有7個(gè)城市分布在發(fā)達(dá)國(guó)家,而到了2000年,將會(huì)有8個(gè)城市分布在發(fā)展中國(guó)家。紐約,1950年有人口1200萬(wàn),位列第一,而到了2000年,人口會(huì)增長(zhǎng)200萬(wàn),只能位列第六。 記者:那么倫敦呢? 專家:倫敦在1950年是第二,但到2000年將被擠出十大人口城市的行列。順便一說(shuō),1950年倫敦的人口大約有1000萬(wàn)。 記者:為什么會(huì)發(fā)生這種變化呢?為什么在發(fā)展中國(guó)家人們會(huì)從鄉(xiāng)村涌進(jìn)城市呢? 專家:原因很復(fù)雜,但有很多是為了進(jìn)城找工作的。這種人口流動(dòng)帶來(lái)的問(wèn)題是很巨大的。據(jù)統(tǒng)計(jì)到2000年,墨西哥城的人口將達(dá)到2600萬(wàn),巴西圣保羅則緊隨其后。 (翻譯:melodyhan 能力有限,僅供參考)