卷福訂婚:網(wǎng)友吐槽“花生怎么辦”
作者:滬江英語
來源:每日郵報(bào)
2014-11-13 09:31
【相關(guān)閱讀】“缺爺”談卷福的愛情:不是他不懂愛>>>
Benedict Cumberbatch is now off the market after becoming engaged to theatre director Sophie Hunter.
本尼迪克特·康伯巴奇已經(jīng)名花有主啦,他與戲劇導(dǎo)演蘇菲·亨特已經(jīng)訂婚了。
A spokesperson for the star confirmed the news to MailOnline - although it is not yet known when the pair will walk down the aisle.
一位發(fā)言人為這位明星向《每日郵報(bào)》確認(rèn)了這一消息——不過尚不確定兩人會何時(shí)舉行婚禮。
The Mail On Sunday recently reported that the 38-year-old flew to Edinburgh to ask her mother's permission for her daughter's hand in marriage.
據(jù)《周日郵報(bào)》報(bào)道,這位38歲的明星特地前往愛丁堡拜見了岳母大人,并征得了岳母讓兩人成婚的許諾。
Sophie, 36, is said to be close to her mother Katharine after her parents divorced when she was a child.
現(xiàn)年36歲的索菲據(jù)稱與她的母親凱瑟琳關(guān)系非常親密,她的父母在她幼年的時(shí)候離婚了。
The engagement was revealed in a newspaper announcement, with the actor's parents taking out a £324 advertisement in the marriages section of The Times.
男方的雙親在一則報(bào)刊啟事中宣布了這樁親事,他們花了324英鎊在《泰晤士報(bào)》的婚訊版塊上買下了一個(gè)廣告版塊。
The piece reads: 'Mr BT. Cumberbatch and Miss S.I. Hunter: The engagement is announced between Benedict, son of Wanda and Timothy Cumberbatch of London, and Sophie, daughter of Katharine Hunter of Edinburgh and Charles Hunter of London.'
這則啟示寫道:“男方——本尼迪克特·康伯巴奇,女方——蘇菲·亨特:倫敦旺達(dá)·康伯巴奇與蒂莫西·康伯巴奇之子本尼迪克特,與愛丁堡凱瑟琳·亨特與倫敦查爾斯·亨特之女蘇菲宣布訂婚?!?/div>
Benedict and Oxford-educated Sophie have gone to great lengths to avoid being seen together in public since they first met in 2009.
本尼迪克特和牛津大學(xué)畢業(yè)的蘇菲自2009年初次相識后,一直費(fèi)盡周折,竭力避免兩人共同在公眾面前露面。
They were first seen publicly together this June at the French Open but they first met when starring opposite each other in Burlesque Fairytales in 2009.
今年6月份的法國網(wǎng)球公開賽期間,兩人第一次在公開場合共同出現(xiàn),不過他們的初識卻是在2009年兩人在電影《滑稽戲童話》中演對手戲的時(shí)候。
The pair were last seen together at London restaurant Quaglino's, but they arrived separately and were keen not to be pictured together.
人們最近看到他們在一起是在倫敦的高檔餐廳里,不過他們是先后到場的,而且竭力避開被拍到在一起的照片。
Sophie was also Benedict's date at the wedding of the actor’s old school pal, James Rhodes, but it is believed she has wanted to remain anonymous since the beginning of their relationship.
在本尼迪克特的老校友,詹姆士·羅達(dá)的婚禮上,索菲也曾以本尼迪克特女友的身份出席,不過人們相信,在二人剛開始戀愛的時(shí)候,她一度希望保持低調(diào)。
Benedict once revealed he's a fan of women who don't take themselves too seriously. 'A woman who knows that she doesn’t have to get all decked out to look good is sexy.
本尼迪克特曾爆料說,自己喜歡那種不會太刻意關(guān)注自己的女人。'“一個(gè)知道自己沒必要盛裝打扮,也有一種自然之態(tài)的女人才稱得上性感?!?/div>
'A woman who can make you feel smart with her conversation skills is also sexy. I believe the sense of humour is important. I also think someone who is good at working with others is sexy. '
“一個(gè)懂得言談技巧,會讓對方沾沾自喜的女人也稱得上性感。我認(rèn)為幽默感是很重要的。我認(rèn)為那些能與別人融洽相處的女人很性感。”
'It’s like playing a tennis doubles match. You need to be able to work well together if you are to stay as partners for a long time.'
“婚姻就像一場雙人網(wǎng)球賽。只有配合默契,才能長期相伴?!?/div>
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
流行音樂推薦
-
卷福訂婚:網(wǎng)友吐槽“花生怎么辦” 2014-11-13本尼迪克特·康伯巴奇已經(jīng)名草有主啦,他與戲劇導(dǎo)演蘇菲·亨特訂婚了。這位38歲的明星特地前往愛丁堡拜見了岳母大人,并征得了岳母讓兩人成婚的許諾。網(wǎng)友紛紛吐槽:卷福表醬紫,花生怎么辦?
單曲推薦
明星動態(tài)
MV放映廳
獎項(xiàng)盤點(diǎn)
男歌手
女歌手
樂隊(duì)組合
滬江英樂合輯