看《冰川時(shí)代》學(xué)地道口語(yǔ):以牙還牙
【影片介紹】
冰河世紀(jì)(Ice Age)是2002年美國(guó)動(dòng)畫(huà)電影,由藍(lán)天工作室制作,影片講述了兩百萬(wàn)年前冰川上的故事。冰河時(shí)期降至,動(dòng)物們都急著遷徙到溫暖的地方及儲(chǔ)存食物。長(zhǎng)毛象曼弗瑞德、樹(shù)獺希德、劍齒虎迪亞戈為了幫助一個(gè)人類(lèi)的嬰兒回到父母身邊,因而也掉了動(dòng)物們遷徙的隊(duì)伍。三只性格各異的動(dòng)物,覺(jué)得集合力量幫助嬰兒。一路上,善良的曼弗瑞德總覺(jué)得迪亞戈心懷鬼胎,想吃掉嬰兒,互相猜疑。他們一起經(jīng)歷了無(wú)數(shù)艱難險(xiǎn)阻,終于能夠真誠(chéng)相對(duì)。
【選段臺(tái)詞】
Zick:Isn’t? it? nice? he’ll? be? joining? us? for? breakfast?
Diego: It? wouldn’t? be? breakfast? without? him. Especially? since? his? daddy? wiped? out? half? our? pack? and? wears? our? skin? to? keep? warm. An? eye? for? an? eye, don’t? you? think?
Diego: Let’s? show? him? what? happens? when? messes? with? sabers.
Zock: Alert? the? troops, we? attack? at? dawn. And? diego, bring? me? that? baby? alive. If? I’m? gonna? enjoy? my? revenge. I? want? it? to? be? fresh.
Sid: Phew, I’m? wiped? out.
Manny: That’s? your? shelter?
Sid: You? are? a? big? guy. You? got? a? lotta? wood. I’m? a? little? guy.
Manny: You? got? half? a? stick.
Sid: But? with? my? little? stick? and? my? highly? evolved? brain, I? shall? create? fire.
Manny: Fascinating.
Sid: We’ll? see? brains? triumph? over? brain? tonight.
Manny: Think, I? saw? a? spark.