An idea for "Snow-Packed Chickens" turne

在滬江關(guān)注英語的滬友wzp2000遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。

知識點(diǎn)疑惑描述

An idea for "Snow-Packed Chickens" turne

知識點(diǎn)相關(guān)講解

冰雞肉?? An idea for "Snow-Packed Chickens" ----把事情真相先掩藏住的點(diǎn)子???

—— 波比小蘭

落湯雞,或者有落井下石的意思,我的理解

—— phil89

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: