小編前言:2014年6月英語四六級考試日益臨近,許多考生可能對于分值15%的段落翻譯題型感到無處下手,滬江小編精選四六級段落翻譯名師指點(diǎn)及精華資料,供大家復(fù)習(xí)參考。

No. 1 四六級段落翻譯有哪些技巧?

英語六級翻譯的五個(gè)注意事項(xiàng)>>

英語四級六級翻譯三大特點(diǎn)>>

英語六級翻譯備考:筆譯常用成語>>

英語四級六級翻譯題型備考指南>>

四六級翻譯新題型備考:關(guān)注詞匯和長難句>>

四六級段落翻譯:詞匯要會(huì)寫更要會(huì)用>>

英語六級新題型翻譯攻略1:譯好詞>>

英語六級新題型翻譯攻略2:譯好句>>

實(shí)例探討:四六級段落翻譯大比拼作品賞析>>

No. 2 四六級段落翻譯有沒有實(shí)例或練習(xí)參考?

英語四六級翻譯考前模擬演練(一)>>

英語四六級翻譯考前模擬演練(二)>>

英語四六級翻譯考前模擬演練(三)>>

英語四六級翻譯考前模擬演練(四)>>

2014年6月英語四六級翻譯熱門話題>>

No. 3 有沒有一些符合四六級翻譯新題型的資料下載?

四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之飲茶>>

四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之書法>>

四六級翻譯新題型練習(xí):中國社會(huì)經(jīng)濟(jì)>>

四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之園林>>

四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之十二屬相>>

四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之抓周>>

四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之婚禮>>

四六級翻譯新題型練習(xí):中國文化之旗袍>>

No. 4 一個(gè)人復(fù)習(xí)沒有頭緒,有沒有專項(xiàng)沖刺課程?

2014年6月英語四級新題型【謝忠明特訓(xùn)強(qiáng)化班】

2014年6月英語六級新題型【謝忠明特訓(xùn)強(qiáng)化班】

2014年6月四級新題型【強(qiáng)化直達(dá)班】

2014年6月六級新題型【強(qiáng)化直達(dá)班】

低起點(diǎn)直達(dá)CET四級425分沖關(guān)班?

最新推薦:

有獎(jiǎng)活動(dòng):備戰(zhàn)英語六級,總結(jié)翻譯里的中國風(fēng)>>

有獎(jiǎng)活動(dòng):四六級沖刺之作文大賽火爆開啟!