2015年6月英語四級翻譯答案三(滬江網(wǎng)校版)
據(jù)報道,今年中國快遞服務(courier?service)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。
It?is?reported?that?China's?express?courier?service?will?deliver?about?12?billion?packages?this?year.?China?could?overtake?the?United?States?as?the?world's?largest?express?market.?Most?package?are?for?items?ordered?online.?China?provides?opportunities?to?millions?of?online?retailers?to?sell?goods?at?very?competitive?prices.?Only?on?November?11th,?Chinese?consumers?bought?$?9?billion?worth?of?goods?from?the?nation's?largest?shopping?platform.?There?are?many?such?special?shopping?days?in?China.?Therefore,?the?expansion?of?express?industry?is?not?surprising?at?all.