過年最怕親戚問這10個問題 中招了么
作者:Kristin Chirico
來源:BuzzFeed
2016-02-03 22:26
小編導(dǎo)讀:這是一年中最酸爽的時節(jié),親戚們攢了一整年的問題都在這個時候向你開炮。這些聽著讓你耳朵生繭的問題如今已經(jīng)“美名遠(yuǎn)播”,連老外都知道的一清二楚!漫威新片《死侍》(雖然我們是無緣同步上映了==)的春節(jié)特別版預(yù)告就惡搞了一把我們回家過年的慘痛經(jīng)歷,小賤賤如同被親戚附身了一般開始連環(huán)發(fā)問==嘿,你好!這個猴年,你又被盤問了嗎?
以下是英語君摘取的buzzfeed選取過年最怕被親戚盤問的Question TOP10,你中招了么?
1. “Are you dating anyone?”
1.“有對象了不?”
We’re Facebook friends, grandma. You already know the answer to this.
我們只是臉書好友(朋友圈點贊關(guān)系)而已啦奶奶。這我已經(jīng)回答過你啦。
2. “Whatever happened to [insert your ex’s name here]?”
2.“(你前任的名字)最近怎么樣了?”
3. “How has the weight loss been going?”
3.“減肥減得怎樣了?”
Sorry, can’t hear you over the sound of pie.
不好意思,派擋住了,聽不見你在說什么。
4. “Can you figure out how to get our iPhones to do [something that’s either basic, or actually impossible]?”
4.“幫忙看看怎么讓這個iPhone(要么是很簡單的操作,要么是不可能的)行么?”
Please stop trying to put the USB plug into the wall socket, ma.
媽,別再把USB插口往墻頭插座插啦。
5. “If I got you a?gym?membership, would you use it?”
5.“要是我給你一張健身房會員卡,你會用嗎?”
6. “Do you need money?”
6.“你需要錢么?”
I do, and I completely hate myself for it.
要啊!真是好討厭自己這一點。
7.“Are you and [your SO] ever planning on getting married?”
7.“你和你男/女朋友啥時候結(jié)婚?”
This question is twice as fun when your SO is in the room.
要是你的TA也在場,那畫面就更美好了。
8.“I hear your Twitter is?hilarious. Can I follow you?”
8.“聽說你的微博很有趣,可以粉你嗎?”
Sure, let me just delete everything on it.
當(dāng)然可以,讓我刪掉所有東西先~
9. “How is your job going/how have your grades been?”
9.“最近工作/學(xué)習(xí)怎樣???”
BRB(Be right back.)
我先拜了,馬上回==
10. “When do you plan on giving us grandchildren?”
10.“打算什么時候給我們生孫子孫女???”
If you ask for that one more time, we are turning around this car and going straight home, mom.
媽你要是再問一次,我們馬上開車掉頭回家。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。