口譯達(dá)人必“背”:中國(guó)成語英譯15
來源:互聯(lián)網(wǎng)
2011-03-11 19:08
心直口快
John is frank and out spoken, so I prefer to remain with him.
心滿意足
You can eat to your heart's content.
心猿意馬
carry fire in one hand and water in the other?
心曠神怡
Standing here feel on top of the world.
化干戈為玉帛
Bury the?hatchets?and work for peace.
仁者無敵
The benevolent have no enemy.
今日事今日畢
Never put off till tomorrow what may be done today.
文勝于武
文不對(duì)題
His composition is wide of the mark. ( beside the point )
六親不認(rèn)
As to the business, he often cuts loose from old ties. ( turn one's back on one's own flesh and blood )?
小Car筆記:
frank:坦白的,直率的,真誠(chéng)的,免費(fèi)郵寄 【常用短語】①to be frank with you:坦白對(duì)你講(老實(shí)說) ? ②frank to the road:不需要鞭策的,馴服的
content:內(nèi)容,目錄,含量,滿足的,使……安心 【常用短語】①content oneself with:滿足于,對(duì)……感到滿足 ?②moisture content:濕量,水分含量
on top of:在...之上,熟練,掌握,另外
wide of the mark:毫不相關(guān),離譜,遠(yuǎn)離目標(biāo)