【小編寄語】職稱英語考試中的閱讀理解有3篇文章,每篇300-450詞,每篇文章后有5道題(四選一,第31-45題,每題3分,共45分),考查應試者對文章主旨和細節(jié)信息的理解能力。這里,小編給大家精選了閱讀理解的中英文語句材料,幫助大家積累詞匯,復習語法知識,為考試打下基礎。

滬江小D提醒:鼠標懸停在顏色不同的單詞上或劃選單詞即可獲得詳細釋義哦~

The Delight of Books(書之樂趣)

4. Macaulay had wealth and fame, rank and power, and yet he tells us in his biography that he owed the happiest hours of his life to books. In a charming letter to a little girl, he says, "Thank you for your very pretty letter, I am always glad to make my little girl happy, and nothing pleases me so much as to see that she likes books, for when she is as old as I am, she will find that they are better than all the tarts and cakes, toys and plays, and sights in the world. If any one would make me the greatest king that ever lived, with palaces and gardens and fine dinners, and wines and coaches, and beautiful clothes, and hundreds of servants, on condition that I should not read books, I would not be a king; I would rather be a poor man in a garret with plenty of books than a king who did not love reading. "

4、麥考利既有財富又有聲望,既有地位又有權(quán)勢,然而他在傳記中告訴我們,他生活中最幸福的時刻還是讀書。他在給一個小女孩的一封信中風趣地寫道:“謝謝你給我寫了一封有趣的信。能叫我的小女孩愉快,我總是感到非常欣慰,沒有什么能比看到她喜歡書籍更教我高興的了。因為當她到了像我現(xiàn)在這樣年齡的時候,她會發(fā)現(xiàn),書籍比所有餡餅和糕點、玩具和游戲以及世界上所有的名勝更吸引人。真要是有人擁戴我為世上最顯赫的國王,擁有宮殿花園、珍肴美味、佳釀華輦、龍袍華袞,以及成群成群的奴仆,但若不讓我讀書,我則決不愿為國王,我寧愿做一個窮人,與眾多書籍為伴,蝸居閣樓斗室,也不愿成為一個不愛讀書的國王?!?/div>

5. Books, indeed, endow us with a whole enchanted palace of thoughts, there is a wider prospect, says Jean Paul Richter, from Parnassus than from a throne. In one way they give us an even more vivid idea than the actual reality, just as reflections are often more beautiful than real nature. "All mirrors," says George Macdonald, "The commonest room is a room in a poem when I look in the glass."

5、事實上,書籍賦予我們一個思想魔宮。吉恩·保爾·里希特爾曾說,從帕納薩斯看景色,比坐在寶座上看,視野更開闊。從某種意義上說,書籍給我們的形象比現(xiàn)實的東西更生動,正如影像往往比真實的風景更美麗?!皶欠从超F(xiàn)實的鏡子,”喬治·麥克唐納這么說過,“從鏡子中看時,最普通的房間也是詩一樣美的房間了?!?/div>

6. Precious and priceless are the blessings which the books scatter around our daily paths. We walk, in imagination, with the noblest spirits, through the most sublime and enchanting regions.

6、在我們?nèi)粘I畹耐境讨?,書籍所賜予的恩惠是最寶貴的、無價的。在無限的遐思中,懷著最崇高的精神,我們漫步在最高尚、最炫麗的境界。

7. Without stirring from our firesides we may roam to the most remote regions of the earth, or soar into realms where Spenser's shapes of unearthly beauty flock to meet us, where Milton's angels peal in our ears the choral hymns of Paradise. Science, art, literature, philosophy,—all that man has thought, all that man has done,—the experience that has been bought with the sufferings of a hundred generations,—all are garnered up for us in the world of books.

7、無須離開家門,我們便可遨游世界上最遙遠的地方,可以飛到斯賓塞筆下的夢境般的王國,那里會有成群的仙女結(jié)隊歡迎我們;也可飛到彌爾頓描繪的天國,那里天使們合唱的天國贊美詩如雷貫耳??茖W、藝術(shù)、文學及哲學,所有這一切人類思想行為的結(jié)晶,還有我們祖祖輩輩經(jīng)受了無數(shù)磨難而獲得的經(jīng)驗,都為我們貯藏在書籍的世界里了。

···············查看這個系列其他文章 >>